Algo que Ver: Los Juegos del Hambre

diumenge, 16 de febrer del 2014


Título: Los Juegos del Hambre [The Hunger Games]
Año: 2012
País: EUA
Idioma: Inglés
Género: Distopía, drama, acción
Duración: 142 min
Director: Gary Ross
Escrita por: Gary Ross, Suzanne Collins, Billy Ray
Producción: Nina Jacobson, Jon Kilik
Reparto: Jennifer Lawrence, Josh Hutcherson, Liam Hemsworth, Woody Harrelson, Elizabeth Banks, Lenny Kravitz, Stanley Tucci, Donald Sutherland
Música: James Newton Howard
Fotografía: Tom Stern

Sinopsis: "Lo que en el pasado fueron los Estados Unidos, ahora es una nación llamada Panem: un imponente Capitolio ejerce un control riguroso sobre los doce distritos que lo rodean y que están aislados entre sí. Cada distrito se ve obligado a enviar anualmente un chico y una chica entre los doce y los dieciocho años para que participen en los Hunger Games, que son transmitidos en directo por la televisión. Se trata de una lucha a muerte, en la que sólo puede haber un superviviente. Katniss Everdeen, una joven de dieciséis años, decide sustituir a su hermana en los juegos; pero para ella, que ya ha visto la muerte de cerca, la lucha por la supervivencia es su segunda naturaleza."

Algo que decir:
Anoche, que estaba yo muy aburrida aquí en mi exilio, decidí que era el momento para arriesgarme y empezar con la adaptación cinematográfica de Los Juegos del Hambre. Y ya lo digo de entrada: arriesgarme, sí, porque soy de ese tipo de persona cuyos niveles de exigencia cinéfila se disparan y no encuentran límite cuando se trata de adaptaciones a partir de novelas... eso es el mal, porque por regla JAMÁS me convence el reparto, y suelo enfadarme fuertote con los cambios introducidos en la trama. No lo puedo evitar, es un problema mío bastante grande y aunque sé perfectamente que no pueden reproducir íntegramente la novela en película, me indigno si no sólo omiten cosas, sino que además se las inventan! ...y como esos cambios sean sobre cuestiones importantes para el desarrollo de la trama, ya me subo por las paredes. Eso: es bien, me divierto muchísimo (no, en realidad no).

Venga, a lo que vamos.
Creo (estoy segura, en realidad) que si no hubiera leído los libros antes, esta película me habría gustado muchísimo. Sin embargo, habiéndolos leído, puedo decir que no me parece una mala adaptación como tal, pero que tampoco me satisface en muchos aspectos: a pesar que se mantiene bastante fiel a la trama, a mi parecer adelanta acontecimientos importantes para la segunda entrega y que aquí pintaban más o menos nada, y diría que también se inventa algunas cosas... aunque debería contrastarlo de nuevo con el libro, no vaya a meter la pata. 

Especialmente, y como dato, me parece FEO que se follen alteren el origen de la insignia del sinsajo. Puede que sea un dato muy trascendental y, no sé, eh, igual les venía de invertir presupuesto en un par de actores más para completar esa parte de la trama (?) pero para mí es un error grandioso: en el libro es Madge, la hija del alcalde del distrito 12, quien le entrega a Katniss el sinsajo para que le dé suerte, no lo compra ella en el mercado como quien compra patatas. Es un signo de rebeldía en si mismo, ya que los sinsajos son vistos por el Capitolio como un error: descendientes de los charlajos que ellos crearon para espiar las conversaciones de los rebeldes y que éstos usaron en su contra. A mi parecer es todo de por si un dato importante en el desarrollo de la historia, y no sé si se explicará todo esto en las siguientes entregas, pero... bueno, que no, que no me ha gustado la adaptación de éste "pequeño detalle". Fin.

Luego, ¿la recomiendo? la respuesta es sí. Aunque no lo parezca, sí me ha gustado, enserio! Pasa que me molesta que hayan cambiado cosas, y que hayan omitido otras... Peeta tenía que terminar cojo, OK? Podía no ser importante para el desarrollo de la historia, pero que tampoco les costaba tanto respetar estas cosas de la trama! Katniss tenía que quedarse medio sorda después de la explosión, y eso es algo un poco random pero da pie a que en la segunda diga que "escucha" los campos de fuerza porque como le repararon el oído... Todo detalles, detalles, detalles, que entiendo que no los incluyan, pero los echo de menos igualmente. Y por eso: yo no debería ver películas adaptadas a partir de libros... pero el resto del mundo sí: vedlas y gozadlas fuerte, vosotros que podéis.

Para hacer boca:




Algo que Ver: Nazi Education for Death: The Making of the Nazi

dimarts, 11 de febrer del 2014

Título: Nazi Education for Death: The Making of the Nazi
Año: 1943
País: EUA
Idioma: Inglés, Alemán
Género: Animación, Cortometraje, Propaganda política, Bélico
Duración: 10 min
Director: Clyde Geromini
Escrita por: Walt Disney (Novela original de Gregor Ziemer)
Producción: Walt Disney
Animación: Ward Kimball
Música: No lo he encontrado... si alguien me lo sopla sería bonito <3

Sinopsis: "Education for Death: The Making of the Nazi, es un cortometraje animado producido por Walt Disney y estrenado el 15 de enero de 1943 por RKO Radio Pictures. El corto está basado en el libro homónimo (ISBN 0-374-98905-2) de Gregor Ziemer, la portada del cual aparece en los créditos de apertura del cortometraje, y narra la historia de Hans, un niño nacido y criado en la Alemania Nazi, por lo que es educado para convertirse en un despiadado soldado."

Algo que decir:
En 1940, Walt Disney invirtió el dinero que no tenía en la película Fantasia, la cual no obtuvo ni de lejos el éxito esperado en taquilla, de modo que a las puertas de la bancarrota encontró la solución a las cuitas económicas del estudio comprometiéndose a producir 32 cortos animados propagandísticos para el gobierno a 4500$ cada uno entre 1941 y 1945. Education of Death: The Making of the Nazi se estrenó en 1943, como parte de ésta serie de cortos de la campaña anti-nazi en que Walt Disney se embarcó, aparentemente por motivos económicos, desconozco si también propiamente ideológicos. Y hago ésta aseveración, porque en algunos lugares encontré la afirmación "Era una campaña anti-nazi generada por Walt Disney", y aunque estrictamente hablando sí fue generada por él y su compañía, yo no tengo tan claro hasta qué punto la idea nació por propia iniciativa o por la necesidad del momento. Todo como dato siempre, como no lo sé, pues ahí lo dejo (?).
Éste corto es bastante desconocido hoy en día (yo no sabía nada de él hasta que me lo he encontrado, de casualidad de la vida, pululando por youtube), aunque forma parte del DVD Walt Disney Treasures: On the Front Lines, un recopilatorio  lanzado en Mayo del 2004 que recoge de los cortos de carácter belicista producidos por Disney.

El diálogo de los personajes es en alemán, con la única traducción aproximada del narrador, y durante una escena del cortometraje se utiliza una grabación de la voz del propio Hitler.
La verdad, es que he encontrado un resumen muy bueno en la amiga wikipedia, así que voy a quotearlo a continuación en lugar de explicar el corto yo misma:

El cortometraje narra la historia de Hans, un niño nacido y criado en la Alemania Nazi, por lo que es educado para convertirse en un despiadado soldado.
El narrador explica que los nazis controlan a los niños alemanes desde el momento en que nacen. En el cortometraje se muestra como una pareja va a registrar el nacimiento de su hijo, Hans. Tras mostrar algunos papeles que demuestran su pureza como raza aria, el registro es finalizado con éxito y reciben el best seller alemán, Mein Kampf de Adolf Hitler. Según el cortometraje, a los niños alemanes se les enseña el cuento de La bella durmiente de una manera distinta, en este caso, la malvada bruja es la democracia, la doncella que espera dormida es Alemania, y el príncipe es Hitler. Esto explicaría, según el narrador, el fanatismo de los nazis por su líder.
Un día Hans se enferma, y su madre reza por que se recupere pronto, pues sabe que los niños no aptos son tomados por el Estado y no se vuelve a saber de ellos. En eso un soldado llega y le anuncia a la madre que debe dejar de mimar a Hans, pues un soldado debe ser fuerte y no mostrar emoción, piedad o cualquier tipo de sentimientos. Hans se recupera y retoma su "educación"; él y sus compañeros (todos en uniformes de las Juventudes Hitlerianas) ven cómo su instructor les dibuja una pequeña historia de un conejo siendo comido por un zorro. El instructor le pregunta a Hans qué representa, y Hans conmovido comenta: "Pobre conejo ¿Debo dejarlo de lado?". El instructor rápidamente se enfurece y manda a Hans a la esquina. Hans escucha cómo sus compañeros interpretan "correctamente" la historia diciendo que "un soldado no debe mostrar debilidad" y "los fuertes deberían gobernar a los débiles". Esto hace que Hans se retracte de su comentario anterior y diga que los débiles deben ser destruidos.
Hans entonces se une a la quema de libros, quemando libros que se opongan a Hitler, remplazando a la Biblia por Mein Kampf y a un crucifijo por una espada con la esvástica y quemando una iglesia católica. Hans pasa lo siguientes años de su vida "marchando y saludando, saludando y marchando" hasta que llega a su adolescencia (usando un uniforme similar a los de los Sturmabteilung) y todavía marchando y saludando, llega a la adultez (ahora con un uniforme de la Wehrmacht y una bayoneta). El narrador dice que Hans "ahora, es un buen nazi. Ve solo lo que el partido quiere que vea, dice solo lo que el partido quiere que diga, y hace solo lo que el partido quiere que haga". El cortometraje termina con Hans marchando a la guerra con miles de sus compañeros, solo para desvanecerse en filas de tumbas idénticas, sin nada en ellas, excepto una esvástica y un casco.

Yo, como ya dije, no conocía la existencia de éste corto, aunque sí sabía que Walt Disney había realizado algunas producciones para la campaña antinazi, al parecer incluso en una de ellas aparece el pato Donald, soñando que es un soldado nazi: Der Fuehrer's Face. Es un tema que me interesa, lo digo siempre, así que probablemente busque el resto de cortos, quizá hasta me haga con el DVD que citaba más arriba, parte porque soy fan fuertota de Disney y parte porque me gustaría ver esos cortos.

A título personal, siempre entendiendo esto como lo que es: propaganda bélica, no deja de parecerme curioso cómo se pone el grito en el cielo con el lavado de cerebro a los niños alemanes para convertirlos en monstruos que van a la guerra en autopiloto para su país, cuando el corto en sí mismo no deja de ser más o menos lo mismo: mirad, qué malos malotes son los nazis, y qué buenos nosotros que vamos a matarlos a todos. 
Leía por ahí comentarios de gente, que decían que "el poder corrompe al ser humano", y tienen toda la razón. Aunque, claro, la verdad es que al final todos preferimos ser el zorro a la liebre.


Para hacer boca:
También como dato, no he podido encontrar el corto ni en español ni con subtítulos, porque "el vídeo no está disponible en mi país", ojo a todo.
 

Algo que Ver: La vida de Adèle

diumenge, 9 de febrer del 2014


Título: La vida de Adèle [La vie d'Adèle - Chapitre 1&2: Blue is the Warmest Color]
Año: 2013
País: Francia
Idioma: Francés
Género: Romance, Drama, Adolescencia, Crítica social, Erótico, Homosexualidad
Duración: 180 min
Director: Abdellatif Kechiche
Escrita por: Abdellatif Kechiche, Ghalya Lacroix (Novela gráfica: Julie Maroh)
Producción: Abdellatif Kechiche
Reparto: Adèle Exarchopoulos, Léa Seydoux 
Música: Varios  
Fotografía: Sofian El Fani

Sinopsis: "A sus 15 años, Adèle no tiene dudas de que una chica debe salir con chicos. El problema es que tiene dudas sobre su propia sexualidad. Así que cuando una noche conoce y se enamora sin esperarlo de Emma, una joven con el pelo azul, sus sentimientos y su identidad se volverán confusos, y su atracción por una mujer, que comienza a descubrirle el deseo y el camino a la madurez, someterá a Adèle a una serie de juicios por parte de familiares y amigos... Adaptación de la novela gráfica "Blue is the Warmest Color", de Julie Maroh. "

Algo que decir:
Supe de ésta película por los carteles en el metro de Barcelona, lo cual es ya de por si "curioso", cuando no se le hizo ningún tipo de difusión en los medios. Me llamó la atención por Léa Seydoux, que me parece muy, muy mona y, de hecho, en mi ignorancia pensé "oh, la del pelo azul debe de ser Adèle, ¿no?" ...pues no, no era (yay!): el personaje de Adèle es interpretado por la actriz homónima Adèle Exarchopoulos, que de entrada no me parece tan mona, su apellido es una pesadilla de escribir y además terminé bien harta de ella por motivos que relataré a continuación. 

Vi ésta película en Series.ly, que es la grandísima colega para todo el tema series y películas, y cuando terminé con ella decidí dejar mi crítica allí, que es algo que antes no hacía pero desde que los puntos se gastan pues sí, para qué engañar a nadie, pero últimamente sí, porque crear polémica siempre me divierte. Y como, lo dicho: crear polémica mola, y sin buscarlo realmente lo conseguí, pues voy a reciclar mi crítica de allí porque fue algo muy del momento y muy sincera:

Creo que se le da demasiado peso a las escenas de sexo y, bueno... es una película muy, MUY francesa. Quiero decir con eso que durante gran parte de la película no pasa realmente nada, que llenan con muchos "silencios" que, ok, son muy artísticos y puede que visualmente bellos pero, c*ño, llega un punto que uno dice: basta ya. Por último, así como dato: Adèle es BASTANTE cochina comiendo, ok? supongo que se habrá querido sacar el máximo partido de los labios carnosos de la actriz pero yo me llegué a hartar de verla masticar con la boca abierta como una gorrina y dejarse chorrear los mocos
Eso es lo que yo dije, y lo mantengo: la actriz que encarna a Adèle tiene unos labios muy carnosillos y, ¿supongo?, sensuales, y se ha explotado ese factor hasta la saciedad: Adèle come con la boca abierta, respira con la boca abierta, duerme con la boca abierta, sorbe los mocos con la boca abierta, folla con la boca abierta y... todo, TODO lo hace con la boca abierta. Bien, ok: hay gente que, pobrecilla, no puede cerrar la boca, por lo que sea, yo tengo una amiga que tiene las palas un poco grandes y de normal tiene los labios un poco separados, pero dices: bueno, es normal no? pero es que esta chica no, esta chica lleva la boca abierta todo el día porque si, porque así mola más, y a mí me ponía de los nervios! Luego está el tema de la comida: en ésta película, por lo que sea, se le da mucha importancia al tema de la comida; quieren que entendamos que Adèle es una chica sanota y que come de todo... menos marisco, claro (jaja), porque así pueden buscar el chiste facilón con las ostras y, eso, las otras ostras (jaja again).
Lo que sea, yo rescataba mi crítica de Series.ly por algo. Tras un par de personas secundando mi opinión (gracias, majos), apareció un individuo adverso escupiéndome mierda porque, claro, "debería aprender algo de arte", coño:

Bueno hay otra opción, aprende algo de arte, y aprende a disfrutar de esta lentitud. La primera mitad es casi grotesca desde luego, pero es intencionado como he dicho por ahí ya. Parece que no se ducha, que está grasienta, que es maleducada, una cría inmadura, pero es para potenciar el verdadero sentido de la peli: la estética de lo feo. Tienen un pequeño guion las protagonistas cuando se están conociendo que resuelve muy bien la película. Te garantizo que todo tiene explicación. Todo está ahí por algo. A la gente se le hace excesivo 10 min de sexo explícito del tirón, y sin embargo no 10 min de bronca explícita al final. Alguno diría que no es comparable de una forma tan directa, pero es que posiblemente van por ahí los tiros, todo es una cuestión cultural. Contrarrestar ambas mitades con pasión-odio de esta forma me parece lo segundo mejor de toda la película
Que me perdone el mundo por mi ofensa, pero ¿enserio? Ésta fue mi respuesta, que hoy estamos de culebrón:

Me parece bastante pretencioso por tu parte que le digas a otra persona "aprende algo de arte" cuando sabes aproximadamente NADA de ella ...quien sabe, quizá tu eres un grandísimo erudito, así como dato. Como dato también, no me estoy metiendo con la lentitud de la película como tal: he visto películas mucho más lentas que ésta y que sencillamente estaban mejor resueltas, expresaban más y donde todos esos "silencios" servían para algo. Como ya señalé en mi comentario, para mi está claro que busca generar cierta "poesía visual", como un 99% del cine francés que, guste o no, conserva este tipo de ritmo y se entretiene en los detalles. No es un cliché, es la verdad. No sé si se centra en exaltar como tú dices la belleza de lo feo, o simplemente una supuesta naturalidad que, la verdad, tampoco es muy natural: que Adèle vaya despeinada, que coma como una cochinilla, que se sorba los mocos como si no hubiera mañana... en realidad la gente no es así, por lo menos no todo de golpe (y por suerte). Acerca de las escenas de sexo: sí, me parecen demasiado extensas, independientemente de si se contrarrestan con las escenas de discusiones o lo que sea: echo en falta más trama, que se profundice más en la relación entre ellas y quizá no tanto en qué se meten, cómo y por dónde. Y antes de que nadie comente algo al respecto, diría lo mimo si fueran dos hombres en pantalla o una pareja mixta: no es remilgo, es aburrimiento. Sencillamente es una película que podría haber dado mucho más de sí y para mi gusto no lo ha hecho, pero eh: me alegro si tú la has gozado fuertísimo. Felicidades :)

Añado ahora, así aparte de todo, y tras haber realizado un poco más de investigación sobre la trama original de la novela gráfica ya que leí críticas bastante duras acerca de la película en relación con ella... la adaptación cinematográfica es más o menos fiel hasta, pongamos, la mitad de la película: Adèle (que en la original no se llama Adèle, sino Clémentine, y NO entiendo a qué es debido el cambio de nombre) y Emma se conocen, se enamoran, y con el tiempo se van a vivir juntas. 

Atención espóilers a partir de aquí

A Clémentine su padre la echaba de casa cuando descubrían que era lesbiana, y se trasladaba a casa de Emma donde vivían con su familia durante algún tiempo antes de conseguir un piso para ellas. En cambio, éste tema se pasa de largo en la película: sí te dejan entrever que la familia de Emma es mucho más abierta y acepta el modelo de vida que su hija ha escogido, mientras que la de Adèle es mucho más retrógrada, pero nada más allá; de repente la historia da un gran salto y ya no son adolescentes: ambas están trabajando y viven juntas, y tú te preguntas como espectador, ¿qué ha pasado aquí? Eso es ya de por si un detalle feo porque, hombre, en 180 minutos de película que llenan con imágenes de Adèle durmiendo, comiendo (cómo no), duchándose, bañándose en la playa... podrían haber invertido algo de ese tiempo en contar un poco más de la historia en sí, ¿no?

Bueno, bueno... después de eso, tanto en la historia original como en la adaptación cinematográfica Adèle/Clémentine se siente desplazada de la vida três-chic de Emma y sus colegas artistillos y mega-cultos y termina engañándola, lo cual las llevará a romper con la relación (en la película, en medio de grandes llantos, aspavientos y mocos, muchos mocos, chorreando en la boca abierta).
Y es en éste punto en que se produce ya, el grandísimo cambio de guion: en la trama original, Clémentine se va a vivir con su colega gay Valentin (que en la película después de que ellas se conozcan no vuelve a aparecer nunca más) y se da a las drogas. Algún tiempo después él las engatusa para que se encuentren las dos solas en una playa y, como todavía están enamoradas, se reconcilian y vuelven a juntarse, pero la adicción a las pastillas de Clémentine la ha dejado muy tocada de salud y terminará matándola. De hecho, toda la historia está contada por Clémentine a través de su diario, el cual Emma lee tras morir ella.
En la película, en cambio, no sabemos ni nos importa a dónde se va a vivir Adèle, simplemente se separan y ella llora mucho y muy fuerte pero luego nos lo rellenan todo con escenas que nos chupan un pie: Adèle despeinada en un festival escolar, Adèle con un bañador que enseña bastante chicha en la playa con sus nenes del colegio, Adèle que por fin se ha peinado! dando clases... hasta que un día vuelven a quedar en un bar, se tocan un rato y Emma le cuenta que se ha arrejuntado con una colega artista suya, que son muy felices y que aunque no le calienta la cama tan bien como lo hacía ella ha rehecho su vida y hasta ahí todo. La película termina con Adèle visitando una exposición de Emma en una importante galería y dándose cuenta de que no la va a recuperar jamás y de que está sola como (como decimos aquí los catalanes) una mussola.
Y ya está: igualito todo, eh.

Y en éste punto añado: no es necesario que la adaptación cinematográfica de una novela sea 100% fiel a la original, no cal, pero hombre, sí se espera que más o menos la cosa siga un mismo patrón... por lo menos, que el final sea el mismo. Es mi opinión, ojo: no tiene por qué pensar todo el mundo igual!
Nada: yo la recomiendo, porque aunque parezca que no, sí me gustó, pero también digo que es una de esas películas que con una hora ya tenían bastante, y que probablemente merezca más la pena leerse la novela gráfica que, además, hace muy bonito en la estantería. De hecho, yo la quiero bien fuerte.

Para hacer boca: